Ordine esecutivo - il Blocco di Proprietà del Governo della Corea del Nord e il Partito dei Lavoratori di Corea, e che Vietano Determinate Transazioni Rispetto alla Corea del Nord

Con l'autorità conferitami come Presidente dalla Costituzione e dalle leggi degli Stati Uniti d'America, tra cui l'International Emergency Economic Powers Act (USA C. et seq.), le Nazioni Unite Partecipazione Atto del (USA Cc) (APNU), la Corea del Nord Sanzioni e Politica di Valorizzazione Atto del (di Diritto Pubblico, -), sezione (f) dell'Immigration and Nationality Act del (USA C. (f), e dell'articolo del titolo, Codice degli Stati Uniti, e in vista del Consiglio di Sicurezza dell'onu la Risoluzione (UNSCR) del Marzo, I, BARACK OBAMA, Presidente degli Stati Uniti d'America, trovare che il Governo della Corea del Nord continua ricerca del nucleare e missilistico programmi, come evidenziato recentemente dal suo febbraio, lancio di missili balistici tecnologia e delle sue gennaio, test nucleare in violazione dei suoi obblighi ai sensi dell'numerosi UNSCRs e in violazione dei suoi impegni sotto il settembre, Dichiarazione Congiunta dei Colloqui a Sei, sempre più mette in pericolo gli Stati Uniti e i suoi alleati. Per rispondere a tali azioni, e di adottare misure aggiuntive rispetto alla nazionale di emergenza dichiarato in Ordine Esecutivo del giugno, come modificato in ambito e l'affidamento per ulteriori passaggi successivi Ordini Esecutivi, ordino: Sezione.

(a) Tutti i beni e gli interessi in proprietà che sono in gli Stati Uniti, che di seguito vengono all'interno degli Stati Uniti, o che sono o in futuro di venire entro il possesso o il controllo di qualsiasi persona degli Stati Uniti del Governo della Corea del Nord o il Partito dei Lavoratori di Corea bloccati e non possono essere trasferiti, a pagamento, esportato, ritirate o altrimenti trattati.

(b) I divieti di cui al comma (a) di questa sezione si applicano ad eccezione di quanto previsto dagli statuti o dai regolamenti, ordini, direttive, o licenze che possono essere emesse ai sensi del presente ordine o ai sensi dell'esportazione, l'autorità di controllo, attuato dal Dipartimento del Commercio, e nonostante qualsiasi contratto o di qualsiasi licenza o autorizzazione rilasciata prima della data di efficacia della presente ordine. Secondi (a) Tutti i beni e gli interessi in proprietà che sono in gli Stati Uniti, che di seguito vengono all'interno degli Stati Uniti, o che sono o in futuro di venire entro il possesso o il controllo di qualsiasi persona degli Stati Uniti delle seguenti persone sono bloccate e non possono essere trasferiti, a pagamento, esportato, ritirate o altrimenti trattati: qualsiasi persona determinata dal Segretario del Tesoro, di concerto con il Segretario di Stato: (b) I divieti di cui al comma (a) di questa sezione si applicano salvo nella misura prevista dagli statuti o dai regolamenti, ordini, direttive, o licenze che possono essere emesse ai sensi del presente ordine, e nonostante qualsiasi contratto o di qualsiasi licenza o autorizzazione rilasciata prima della data di efficacia della presente ordine.

I divieti di cui al comma (a) di questa sezione sono inoltre di esportare le autorità di controllo attuato dal Dipartimento del Commercio. (b) I divieti di cui al comma (a) di questa sezione si applicano ad eccezione di quanto previsto dagli statuti o dai regolamenti, ordini, direttive, o licenze che possono essere emesse ai sensi del presente ordine o ai sensi dell'esportazione, l'autorità di controllo, attuato dal Dipartimento del Commercio, e nonostante qualsiasi contratto o di qualsiasi licenza o autorizzazione rilasciata prima della data di efficacia della presente ordine. Secondi Dichiaro di trovare che il diritto illimitato di immigrati e non immigranti ingresso negli Stati Uniti di alieni decisi a soddisfare uno o più dei criteri di cui al comma, lettera a), del presente ordine pregiudizievole per gli interessi degli Stati Uniti, e dichiaro di sospendere l'entrata negli Stati Uniti, come gli immigrati o nonimmigrants, di tali persone. Tali persone devono essere trattati come persone coperte da una sezione di Annuncio del luglio, (Sospensione di Ingresso di Soggetti Stranieri delle Nazioni Unite Consiglio di Sicurezza Divieti di Viaggiare e di Emergenza Internazionale Potenze Economiche Agire Sanzioni). Dichiaro di stabilire che la realizzazione di donazioni del tipo di articoli specificato nella sezione (b) di IEEPA (USA C. (b), o per il beneficio di qualsiasi persona la cui proprietà e gli interessi nella proprietà sono bloccato ai sensi della sezione uno o due di questo ordine potrebbe seriamente compromettere la mia capacità di affrontare l'emergenza nazionale-ha dichiarato in un Ordine Esecutivo, e dichiaro di vietare tali donazioni, come previsto dagli articoli uno e due dell'ordine. (a) la realizzazione di qualsiasi contributo o di erogazione di fondi, beni o servizi da o per il beneficio di qualsiasi persona il cui la proprietà e gli interessi nella proprietà sono bloccato ai sensi del presente ordine e Sec. (a) Qualsiasi transazione che evade o evita, ha lo scopo di eludere o di evitare, causa una violazione di, o i tentativi di violazione dei divieti previsti in questo ordine, è vietata. Nulla in questo ordine vietano operazioni per lo svolgimento delle attività ufficiali del Governo Federale o delle Nazioni Unite (tra cui le sue agenzie specializzate, programmi, fondi e organizzazioni collegate) da dipendenti, concessionari o appaltatori della stessa. (b) il termine"ente"si intende una società, associazione, fiducia, joint venture, società, gruppo, sottogruppo, o di un'altra organizzazione (c) il termine"persona degli Stati Uniti": qualsiasi cittadino degli Stati Uniti, residente permanente alieni, entità organizzata secondo le leggi degli Stati Uniti o di qualsiasi giurisdizione all'interno degli Stati Uniti (comprese le filiali estere), o qualsiasi persona negli Stati Uniti e (d) il termine"Governo della Corea del Nord"si intende il Governo della Repubblica popolare Democratica di Corea e le loro agenzie, enti semi-pubblici, e le società da essi controllate. Secondi Per le persone la cui proprietà e gli interessi nella proprietà sono bloccato ai sensi del presente ordine che potrebbero avere una costituzionali presenza negli Stati Uniti, trovo che a causa della capacità di trasferire fondi o altre attività istantaneamente, previo avviso, a tali persone di misure adottate a norma del presente ordine di rendere tali misure inefficaci. Ho, pertanto, stabilire che, per queste misure siano efficaci nell'affrontare l'emergenza nazionale-ha dichiarato in un Ordine Esecutivo, non c'è bisogno di alcun preavviso, di un elenco o la determinazione effettuata conformemente alla sezione uno o due di questo ordine. Secondi Il Segretario del Tesoro, di concerto con il Segretario di Stato, è autorizzato a prendere iniziative, tra cui la promulgazione di norme e regolamenti, e di impiegare tutti i poteri concessi al Presidente IEEPA e APNU come può essere necessario a conseguire gli scopi di questo ordine. Il Segretario del Tesoro, può cambiare la delega per una qualsiasi di queste funzioni per gli altri ufficiali e le agenzie del Governo degli Stati Uniti coerente con la legge applicabile. Tutte le agenzie del Governo degli Stati Uniti sono diretto a prendere tutte le misure appropriate all'interno della loro autorità per l'attuazione delle disposizioni del presente ordine. Secondi Questo ordine non intende, e non crea alcun diritto o beneficio, sostanziale o processuale, esecutiva ai sensi di legge da parte di terzi contro gli Stati Uniti, i suoi uffici, agenzie od enti, i suoi funzionari, dipendenti o agenti, o di qualsiasi altra persona.